Tesse una ragnatela a forma d'imbuto i cui fili hanno una resistenza proporzionalmente paragonabile a quella dei cavi usati nei ponti.
Spins a funnel-shaped web whose strands have a tensile strength proportionately equal to the high-tension wires used in bridges.
Ma essi non ascoltarono, anzi indurirono la nuca rendendola simile a quella dei loro padri, i quali non avevano creduto al Signore loro Dio
Notwithstanding, they would not listen, but hardened their neck, like the neck of their fathers, who didn't believe in Yahweh their God.
Avevo pensato ad un metro cubo e mezzo, per non stancarli troppo ma non sarebbe meglio uniformarla a quella dei nostri?
I thought of setting it at a yard and a half so as not to overtire them but isn't it best to be the same as ours?
Chi mi sa dimostrare come la somma dei lati opposti AB + CD è uguale a quella dei lati BC + DA?
Who can prove that the sum of the two opposite sides AB plus CD equals the sum of the other two sides?
Stanno adeguando la frequenza delle loro armi a quella dei nostri scudi.
They are continuously matching their weapons frequency to our shield frequency.
La caratteristica più interessante di questi umani è la loro evoluzione, simile a quella dei popoli terrestri.
The remarkable thing about the humans on this planet is that they evolved very much like the people on Earth.
State mettendo in pericolo la vostra vita, oltre a quella dei messaggeri.
You put your own lives in danger, as well as the lives of the messengers.
Se solo la vita somigliasse di piu' a quella dei film...
If only my life could be more like the movies.
Sono stati usati per comprare dei biglietti alla stazione dei treni, a quella dei pullman e per un traghetto a Staten Island.
The cash was used to purchase tickets at Grand Central Station, Washington Bus Terminal, and the Staten Island Ferry.
La parte superiore della bomba è stata fatta con una saldatrice uguale a quella dei tuoi amici... uguale a quella che tu hai affittato.
Top of the bomb was made on a welder exactly like the ones your friends exactly like the one you rented out.
I gif trasparenti sono minuscoli elementi grafici dotati di un identificativo univoco, dalla funzione simile a quella dei cookie, che vengono impiegati per monitorare gli spostamenti online degli utenti del web.
Clear gifs are tiny graphics with a unique identifier, similar in function to cookies, and are used to track the online movements of web users.
La sua interpretazione di queste ferite e' differente rispetto a quella dei querelanti?
Do you interpret these injuries differently than the plaintiff's?
Quindi, e' logico che preferisco, nella graduatoria, la sua retrocessione, a quella dei suoi amici.
As you can guess, I'd rather see your ranking drop than your friend's.
Pertanto, ogni persona residente in Francia si troverà in una situazione simile a quella dei contribuenti francesi.
Each person residing in France will therefore be in a situation similar to that of French taxpayers.
La proteina del lievito torula è simile a quella dei semi di soia, ma il lievito torula ha un aroma più neutro e un sapore più pulito.
The protein in torula yeast is similar to that in soybeans, but torula yeast has a more neutral aroma and cleaner flavor.
E' identica a quella dei miei sogni.
It's just as I remember in my dreams.
Sono disposto a lasciarvi una quota molto piu' grande dei profitti rispetto a quella - dei vostri fornitori attuali.
I'm willing to let you keep a much bigger cut of the profits than any of your current suppliers do.
A partire da oggi, ci spetterà una paga equivalente a quella dei legionari.
Okay, starting today, we are to receive the same salary as the legionnaires.
Ma se ancora credi in qualcosa... credi a me quando dico che la vita di un Ibrido vale molto poco per me... rispetto a quella dei miei sudditi.
But now, if you can believe anything, Jupiter the life of one Splice matters very little to me...
Corrisponde alla sua descrizione e a quella dei testimoni della rapina.
He's not a bad match to your description and the fella at the hold-up.
Il rispetto di questi principi si applica all'interno della nostra stessa organizzazione e a quella dei nostri partner.
Our respect for these principles applies within our own organization and as it relates to our partners.
Laddove utilizzassimo fornitori con sede negli Stati Uniti, potremmo trasferire loro i dati qualora facciano parte del Privacy Shield che richiede loro di fornire una protezione simile a quella dei dati personali condivisi tra Europa e Stati Uniti.
Where we use providers based in the US, we may transfer data to them if they are part of the Privacy Shield which requires them to provide similar protection to personal data shared between the Europe and the US.
La concentrazione di sostanze medicinali nelle compresse è superiore a quella dei granuli.
The concentration of medicinal substances in tablets is higher than in granules.
Io mi aspetto di essere assegnata a quella dei navigatori.
I expect to be placed in the navigation chaw myself.
Corrisponde a quella dei tuoi esami scritti.
Checked it against a couple of your exams.
Ok, beh, suo padre era un uomo d'affari molto ricco, e gli studi dimostrano come la formazione neurologica dei direttori generali di successo sia spesso identica a quella dei serial-killers.
Okay, well, his father was a very wealthy business man, and studies show that the neurological makeup of successful CEOs is often nearly an exact match to those of serial killers.
Vivo nella casa accanto a quella dei Webber.
I... I live next door to Webbers.
L'efficienza degli Jaeger era legata a quella dei loro piloti.
But the Jaegers were only as good as their pilots.
3) la durata dell'esposizione, se costituisce un parametro pertinente, è comparabile o superiore a quella dei metodi di prova corrispondenti di cui all'articolo 13, paragrafo 3; e
(3) exposure duration comparable to or longer than the corresponding test methods referred to in Article 13(3) if exposure duration is a relevant parameter; and
Le applicazioni web offrono una funzionalità simile a quella dei programmi che si installano dai CD, con la differenza che vengono sempre aggiornate con la più recente tecnologia web.
Web apps offer functionality similar to programmes that you'd install from a CD, but they're always up to date with the latest web technology.
Ma essi non ascoltarono, anzi indurirono la nuca rendendola simile a quella dei loro padri, i quali non avevano creduto al Signore loro Dio.
14 Notwithstanding, they would not hear, but hardened their neck, like to the neck of their fathers, who believed not in Jehovah their God.
A 2 settimane di età, i neonati allattati con un biberon Avent hanno dimostrato un'incidenza delle coliche inferiore rispetto a quella dei neonati allattati con biberon tradizionali.
Images / At 2 weeks of age babies fed with a Philips Avent bottle showed a trend to less colic than babies fed with a conventional bottle.
L'operazione è sicura e affidabile e la qualità è paragonabile a quella dei prodotti importati.
The operation is safe and reliable, and the quality is comparable with that of imported products.
Qualora non tutti i costi siano ammissibili al cofinanziamento, le entrate nette sono imputate con calcolo pro rata alla parte dei costi ammissibili e a quella dei costi non ammissibili.
Where not all the costs are eligible for co-financing, the net revenue shall be allocated pro rata to the eligible and non-eligible parts of the cost.
La struttura di tali fibre è simile a quella dei capelli umani, e quindi, dopo aver applicato Kaboki, non sarà più possibile accorgersi della loro presenza sulla testa o sulla barba.
The structure of such fibers is similar to that of human hair, and therefore, after applying Kaboki, it will no longer be possible to notice their presence on the head or beard.
La frequenza del diritto di voto dei governatori del primo gruppo non può essere inferiore a quella dei governatori del secondo gruppo.
The frequency of voting rights of the governors allocated to the first group shall not be lower than the frequency of voting rights of those of the second group.
L’incidenza globale di eventi avversi gravi nei pazienti trattati con sitagliptin è stata simile a quella dei pazienti trattati con placebo.
The overall incidence of serious adverse events in patients receiving sitagliptin was similar to that in patients receiving placebo.
Questa tecnica può applicarsi al fronte come pure al corpo intero ed anche, funziona altrettanto bene per la gente di tutti i colori della pelle, contrariamente a quella dei laser e delle luci intense di impulso.
This technique can be applied to the face as well as the whole body, and also, it works equally well for people of all skin colors, in contrast to that of lasers and the intense pulse lights.
Questa condizione non può essere superiore a quella dei pensieri o degli ideali durante la vita.
This condition can be no higher than were the thoughts or ideals during life.
Nello stesso periodo hanno mostrato una dinamica essenzialmente analoga a quella dei corrispondenti tassi a lungo termine dell’area dell’euro.
During the reference period, long-term interest rates broadly followed the dynamics of the corresponding euro area long-term interest rates.
1) Sabbiatura: per la sabbiatura di getti in titanio, la sabbiatura grossolana del corindone bianco è generalmente migliore e la pressione della sabbiatura è inferiore a quella dei metalli non preziosi, generalmente controllata al di sotto di 0.45Mpa.
1) Sandblasting: For the sandblasting of titanium castings, rough blasting of white corundum is generally better, and the pressure of sandblasting is lower than that of non-precious metals, generally controlled below 0.45Mpa.
A tal fine, la struttura deve essere simile a quella dei magneti inanimati.
To that end the structure has to be similar to that in inanimate magnets.
ad una cultura molto simile a quella dei Tarahumara -- una tribù che è rimasta invariata fin dall'età della pietra.
What you end up with, in other words, is a culture remarkably similar to the Tarahumara, a tribe that has remained unchanged since the Stone Age.
E sappiamo da verifiche successive che la loro longevità è stata equivalente a quella dei pinguini non entrati in contatto col petrolio, e la loro capacità riproduttiva è rimasta pressoché intatta.
And we know from follow-up studies that they have lived just as long as never-oiled penguins, and bred nearly as successfully.
Ma se osservate la melodia, troverete una scarsissima attività nella corteccia degli impiantati, rispetto a quella dei controlli normali.
But actually if you look at melody, what you find is that there's very little cortical activity in implant users compared with normal hearing controls.
I ricercatori hanno misurato la complessità dei fischi utilizzando la teoria dell'informazione, e la frequenza dei fischi è più alta rispetto a quella dei linguaggi umani.
Now, researchers have actually measured whistle complexity using information theory, and whistles rate very high relative to even human languages.
La furia delle guardie non fu pari a quella dei miei compagni, perché, ovviamente, erano spaventati. Tutti eravamo spaventati, e loro avevano paura che per colpa mia sarebbero stati puniti.
The guards' fury was nothing compared to that of the other hostages, because, obviously they were scared -- we were all scared -- and they were afraid that, because of me, they would be punished.
OK. Noi, adulti delle ultime quattro generazioni, abbiamo "regalato" ai nostri figli una durata di vita inferiore a quella dei loro genitori.
We, the adults of the last four generations, have blessed our children with the destiny of a shorter lifespan than their own parents.
3.1687531471252s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?